Prevod od "nesta região" do Srpski


Kako koristiti "nesta região" u rečenicama:

Muitas pessoas nesta região têm preconceito.
Mnogo ljudi u ovim krajevima su osjetljivi na te stvari.
Coronel Gregory, nesta região, onde é que os seus atacantes podem saltar, sem ficarem enredados no mato?
Gde u ovom kraju možete da izbacite padobrance, a da se ne upetljate u džungli?
Muitos nesta região pensam que ele é um príncipe.
Žive na njegovoj zemlji i misle da je princ.
É um estudo feito pelo engenheiro chefe que é claro e vai direto ao ponto sobre alguns experimentos feitos nesta região, 5 anos atrás.
Ovo je studija glavnog inženjera koja na najjasniji i najkorisniji naèin precizira istraživanja obavljena u ovom kraju pre pet godina.
Um conhecido meu, um comprador de café e seu assistente... estavam em uma viagem de negócios nesta região.
Moj saradnik, kupac kafe, sa svojim pomoænikom, bio je ovde na službenom putu.
Alguma destas culturas fica nesta região do país?
Ima li tih kultura u naše tri susedne države?
Não há sinais de fendas espaciais ou anomalias temporais nesta região do espaço.
Nema traga crvotoèinama ili vremenskim poremeæajima u ovom dijelu svemira.
Recebemos várias denúncias de que alguém vem aterrando uma enorme quantidade de lixo altamente tóxico nesta região.
Dobili smo više izveštaja da neko odlaže velike kolièine smrtonosnih otrova u ovim brdima.
Dizem que estavam por toda parte nesta região.
Kažu da ih je bilo svuda.
Este licor que fazem nesta região não o provo desde...
Џин који праве у овим крајевима... Нисам га окусио већ...
Aqui, nesta região deserta, tenho vocês... dois pequenos... e um batalhão de homens ás minhas ordens.
Ovdje u divljini držim vas dva polutana i imam odred ljudi pod mojom komandom.
A imprensa nacional nunca havia estado na Escola Buell... ou no Distrito de Beecher, onde ela se localizava... ou nesta região de Flint.
Veliki mediji nikad nisu obišli osnovnu školu Bjuel ili školski okrug Bièer, ili ovaj predeo Flinta.
Há muitas tocas de cobras nesta região.
Ima zmijskih rupa svuda u okolini.
Muitas conversas nesta região são sobre material nuclear.
Ovde se mnogo radi sa radioaktivnim materijalom.
Há uma nova classe de contrabandistas e traficantes... que estão operando nesta região.
Postoji novi talas krijumèara i dilera koji deluju u ovom regionu.
Ela morava nesta região, então esse provavelmente era seu local de encontro.
Ona je živela u okolini, tako da je ovo mesto gde je dolazila na sastanke.
Juntos eles formam a força mais poderosa nesta região, determinada a conquistar.
Заједно, они чине најмоћнију силу на овој земљи која све осваја.
Nós temos sofrido uma complexa e desafiadora... nova série de ameaças nesta região.
Suoèeni smo sa izazovom i složenosti novih prijetnji za ovu regiju.
É um cristão devoto e uma pessoa de boa reputação nesta região.
Istaknut je hrišæanin i cenjena liènost ovog regiona.
Então ele foi apanhado em algum lugar nesta região abaixo.
Što znaèi da ga je pokupio negde u ovom donjem delu.
A corte tem propriedades nesta região.
Dvor je vlasnik imanja u ovoj oblasti.
E a teoria vigente é de que Deveraux lhe fez uma lavagem cerebral... em outros também... e está formando um grupo separatista que opera nesta região.
Теорија која преовладава је, да му је Деверо испрао мозак, између осталог, и да формира некакву сепаратистичку групу која оперише по овим крајевима.
De vila a vila, nesta região.
Iz vile u vilu, u ovom regionu.
Como você consegue ir de escrever com tanta paixão contra a intervenção nesta região, para isso?
Šta se to desilo, pa si od strastvenih napisa protiv intervencije u regionu došao do ovog?
Mas nesta região, particularmente, fomos deixados para trás.
Ali mi koji smo ostali ovde, baš u ovom delu, smo ostavljeni ovde.
Este traço arquitetônico a torna uma exceção nesta região.
Ova arhitektonski detalj je izdvaja kao izuzetak u ovom regionu.
Há artilharia e armas biológicas armazenadas em algum lugar nesta região.
Tu je artiljerija i biološko oružje koje se negde èuva u tom regionu.
Nós processamos mais crimes de drogas nesta região do que no ano passado e nos dois anos anteriores juntos.
Prošle godine smo imali više sudskih slučajeva u vezi droge nego u prošle dve godine zajedno.
O senso de humor é um pouco diferente nesta região.
Smisao za humor u ovom podruèju je drugaèiji.
O que importa, é que há uma vaga... em um cargo de gerência nesta região do mundo.
Ovo znaèi da je nastala praznina na mestu voðe u ovom delu sveta.
Estão no barco da frente, na esperança de achar santuário nesta região pantanosa.
Oni su u èamcu ispred, sa nadom da æe naæi utoèište u ovim moèvarama.
E eu queria usar um exemplo do Rio do que estamos fazendo em Madureira, nesta região, para vermos o que devemos pensar como o nosso primeiro mandamento.
Želim da uzmem primer Rio de Žaneira. koji mi imamo ovde u Madureiri, u ovom kraju, da pojasnim šta treba biti naša prva zapovest.
Isto é história acontecendo nesta região.
To je stvaranje istorije u ovom regionu.
E ele chamou seu principal conselheiro e perguntou, "Onde você considera, nesta região, o lugar onde o racisco mais contamina?"
I pozvao je svoje najbolje asistente i upitao ih: "Gde mislite da je u ovom regionu rasizam najzarazniji?"
Nesta região, a radiação UV é bem desagradável.
U ovoj oblasti, UV zračenje je jako gadno.
Nesta região do cérebro, fatores variados como a genética e traumas sociais podem criar anomalias e desencadear os sintomas do transtorno bipolar.
У овом подручју мозга различити фактори, од генетике до друштвене трауме, могу да створе абнормалност и покрену симптоме биполарног поремећаја.
Aí entra um grupo de dykes assumidas, mulheres jovens que amam a música de antigamente, que outrora se espalhou nesta região, da Macedonia à Bosnia, da Sérvia à Eslovenia.
Upoznajte grupu "izgnanih-lezbejki" maldih žena koje vole staru muziku koja se jednom širila kroz ceo region od Makedonije do Bosne, od Srbije do Slovenije.
1.2779471874237s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?